- Бальмонт К, д

— Бальмонт К, д

Биография Бальмонта

Содержание

  1. Ранние годы жизни. Образование
  2. Начало творческого пути
  3. Восхождение к славе
  4. Последняя эмиграция
  • Тест по биографии

Ранние годы жизни. Образование

Родился 15 июня 1867 года в селе Гумнищи Владимирской губернии, где жил до 10 лет. Отец Бальмонта работал судьей, затем – главой в земской управе. Любовь к литературе и музыке будущему поэту привила мать. Семья перебралась в г.Шуя, когда старшие дети пошли в школу. В 1876 году Бальмонт обучался в Шуйской гимназии, но скоро обучение ему надоело, и он все больше внимания стал уделять чтению. После исключения из гимназии за революционные настроения, Бальмонт перевелся в г. Владимир, где учился до 1886 года. В этом же году поступает в университет в г. Москва, на юридическое отделение. Учеба там длилась недолго, через год его исключили за участие в студенческих беспорядках.

Начало творческого пути

Свои первые стихи поэт написал будучи десятилетним мальчиком, но мать раскритиковала его начинания, и Бальмонт больше не предпринимал попытки что-либо писать последующие шесть лет.
Впервые стихи поэта были напечатаны в 1885 году в журнале «Живописное обозрение» в Петербурге.

В конце 1880-х годов Бальмонт занимался переводческой деятельностью. В 1890 году из-за бедственного финансового положения и неудачного первого брака, Бальмонт пытался покончить жизнь самоубийством – выбросился из окна, но остался жив. Получив серьезные травмы, он год пролежал в постели. Этот год в биографии Бальмонта сложно назвать удачным, но стоит отметить, что он оказался продуктивным в творческом плане.

Дебютный сборник стихов (1890) поэта не вызвал интереса у общественности, и поэт уничтожил весь тираж.

Восхождение к славе

Наибольший расцвет творчества Бальмонта приходится на 1890-е годы. Он много читает, изучает языки и путешествует.

Бальмонт часто занимается переводами, в 1894 переводит “Историю скандинавской литературы” Горна, в 1895—1897 «Историю итальянской литературы» Гаспари.

Бальмонт издал сборник “Под северным небом”(1894), начал печатать свои произведения в издательстве “Скорпион”, журнале “Весы”. Вскоре появляются новые книги – “В безбрежности” (1895), “Тишина” (1898).

Женившись во второй раз в 1896 году, Бальмонт уезжает в Европу. Несколько лет он путешествует. В 1897 году в Англии читает лекции о русской поэзии.

Четвертый по счету сборник поэзии Бальмонта “Будем как солнце” вышел В 1903 году. Сборник стал особенно популярным и принес автору большой успех. В начале 1905 года Константин Дмитриевич снова уезжает из России, он путешествует по Мексике, затем едет в Калифорнию.

Бальмонт принимал активное участие в революции 1905-1907 года, в основном произнося речи перед студентами и строя баррикады. Боясь быть арестованным, поэт уезжает в Париж в 1906 году.

Побывав в Грузии в 1914 году, перевел на русский язык поэму Ш. Руставели “Витязь в тигровой шкуре”, а также много других. В 1915 году, возвратившись в Москву, Бальмонт ездит по стране с лекциями.

Последняя эмиграция

В 1920 году из-за плохого самочувствия третьей жены и дочери, уехал с ними во Францию. Больше в Россию он не возвращался. В Париже Бальмонт публикует еще 6 сборников своих стихов, а в 1923 году – автобиографические книги: “Под новым серпом”, “Воздушный путь”.

Поэт тосковал по России и не раз жалел, что уехал. Эти чувства отражались в его поэзии того времени. Жизнь на чужбине становилась все тяжелее, здоровье поэта ухудшилось, были проблемы с деньгами. У Бальмонта было обнаружено серьезное психическое заболевание. Живя в бедности в предместье Парижа, он больше не писал, а лишь изредка читал старые книги.

23 декабря 1942 года в Нуази-ле-Гран, недалеко от Парижа, в приюте “Русский дом” Бальмонт умер от воспаления легких.

Тест по биографии

Проверьте своё знание краткой биографии Бальмонта:

Константин Бальмонт — стихи

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: stream@team.culture.ru

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

краткая биография

Роль и место в литературе

На фоне как будто выцветшей поэзии конца 19 века, возник Бальмонт – яркий представитель символизма со своим гениальным поэтическим дарованием.

Поэзии К.Д. Бальмонта принадлежит особое место среди литературных творцов Серебряного века. Объемное наследие, включающее более 50 стихотворных сборников и прозаических трудов, оценено читателем за легкость слога, чувство ритма и глубину содержания.

Поэт был сложной личностью, и возбуждал неоднозначные чувства у современников. Он мог вызывать восторг, раздражение, споры, любовь, но никогда – равнодушие. Его отличие от остальных, эксклюзивность проявлялась и в сочинении стихов. Он всегда писал их начисто, не подвергая ни единому изменению. И внешность его была такой же неординарной, как и его поэзия.

Происхождение и ранние годы

Родиной поэта было село Гумнищи Владимирской губернии, где он появился на свет 15 июня 1867 года. Семья воспитывала 7 мальчиков.

Читать еще:  Новогодняя полька»

Вера Николаевна, мама Константина

Отец, Дмитрий Константинович, руководил земской управой. Мать, Вера Николаевна, была дочерью генерала, страстно увлекалась литературой и сама писала для местной прессы. В семье часто устраивались литературные вечера, и ставились самодеятельные спектакли. Под влиянием матери Константин с ранних лет увлекся музыкой и словесностью.

Образование

Когда подошло время для обучения старших детей, семья переехала в Шую. В 1876 году Константин поступил в гимназию. Через 7 лет его отчислили за участие в политическом кружке. В 1886 году он все же окончил гимназию во Владимире, и поступил в Московский университет.

Спустя год ему пришлось оставить юридический факультет из-за связи с революционным движением. Он был отчислен и выслан в Шую. В 1889 году Константин был восстановлен, но нервное расстройство не дало ему возможности продолжать обучение. После этого была попытка получить образование в ярославском Демидовском юридическом лицее, откуда он также был исключен в 1890 году.

Творчество

Еще в гимназии Бальмонт сочинил первые стихотворения. Их издал петербургский журнал «Живописное обозрение». Никакого отклика у публики они не возымели. Через 5 лет поэт на свои личные деньги издал следующий сборник, но он также не вызвал интереса.

Последовавшая вслед за творческими неудачами женитьба надолго рассорила его с родителями. Оставшись без их финансовой поддержки, он пытался покончить с собой. Падение с третьего этажа привело к множественным серьезным травмам, и сделало его практически неподвижным на весь последующий год. За время болезни Бальмонт настолько осознал ценность жизни, что это стало основой всего его творчества.

После выздоровления Бальмонт, при участии В.Г. Короленко получил работу переводчика. Первые гонорары за переводы Гаспари и Горна-Швейцера в 1894 году обеспечили ему безбедное существование в течение нескольких лет. В 1894 году поэт знакомится с В. Брюсовым, и становится членом группы старших символистов.

В том же году издается сборник «Под северным небом». Его поэт считал началом своего настоящего творчества. В 1895 году современники познакомились со сборником «В безбрежности». Его стихи, наконец, получают признание, книги охотно раскупаются читающей публикой.

В 1896 году Бальмонт совершает турне по Западной Европе. Во время путешествия, которое длилось несколько лет, он выступает с лекциями на тему русской поэзии. В 1899 году он становится членом Общества любителей российской словесности.

Сборник «Горящие здания» 1900 года окончательно утвердил Бальмонта на роль лидера русского символизма. Однако в 1901 году Бальмонт был выслан из столицы за стихотворение негативной направленности против монарха.

Музей Бальмонта в Шуе

В 1903 году вышел сборник стихотворений «Будем как солнце». В 1905-1906 годах революционная деятельность Бальмонта заключалась в строительстве баррикад и выступлениях перед студентами. Опасение возможного ареста заставило его в 1906 году эмигрировать в Париж. Во Франции он выпускает сборники «Песни мстителя» и «Стихотворения».

Ненадолго вернувшись на Родину в 1913 году, Бальмонт вновь отправляется за границу. Во время посещения Грузии в 1914 году поэт переводит на русский язык поэму «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели.

В 1915 году Бальмонт возвращается в Россию, и с лекциями совершает ряд поездок по стране. Кровавые последствия революционного бунта не вызывают в нем ничего, кроме отторжения. В 1920 году он принимает решение об эмиграции. Во Франции поэт издает 6 стихотворных сборников, в 1923 году свет увидели 2 книги – «Воздушный путь» и «Под новым серпом», сюжеты которых были основаны на его собственной биографии. В Россию Бальмонт больше никогда не возвращался.

Фрагмент стихотворения

Земля К.Д. Бальмонт

Земля, я неземной, но я с тобою скован,

На много долгих дней, на бездну быстрых лет.

Зеленый твой простор мечтою облюбован,

Земною красотой я сладко заколдован,

Ты мне позволила, чтоб жил я как Поэт.

Меж тысячи умов мой мозг образовала

В таких причудливых сплетеньях и узлах.

Что все мне хочется, «Еще» твержу я, «Мало»,

И пытку я люблю, как упоенье бала,

Я быстрый альбатрос в безбрежных облаках.

Главные произведения

Поэзия К.Д. Бальмонта обогатила русскую литературу изысканностью слога, особой мелодичностью и уникальным магическим звучанием. Однако, Бальмонт известен еще и как писатель-прозаик. Одним из его сочинений является автобиографическая книга «Под новым серпом».

В ней писатель описал страницы своей жизни, полной противоречий и драматизма. Он взывал к читателю от имени русского поэта, обреченного на гибель, и ставшего заложником трагических событий российской истории.

Памятный знак на месте дома

«Будем как солнце. Книга символов», сборник, вышедший в 1903 году. Необычный сюжет, описывающий мир, в центре которого источник жизни – Солнце, а все вокруг подчинено стихийным силам огня, воды, ветра, звезд. В этом произведении хорошо отражена тема волшебного мгновения, столь любимая Бальмонтом.

Есть у Бальмонта и детские стихи. Так, в 1905 году вышел сборник «Фейные сказки», написанные для маленькой дочери. Он хотел, чтобы читая их, девочка проникалась любовью к родной природе, училась ощущать многообразие окружающего мира и русской души.

Также известность поэту принесли автобиографический сборник философских стихов «Воздушный путь», «Под северным небом», «Хоровод времен», многочисленные переводы с испанского, английского, немецкого, норвежского языков.

Последние годы

В эмиграции Бальмонт очень скучал по Родине. Здоровье его ухудшалось, жизнь была трудной и далеко не богатой. Приступы депрессии сменялись творческим подъемом – поэт продолжал много писать и делать переводы.

В 1937 году в свет вышла его последняя книга «Светослужение». Через несколько лет Бальмонт поселяется в пансионе недалеко от Парижа. Обитателями его были обедневшие эмигранты из России. Здесь поэт провел свои последние годы, страдая от одиночества и болезней.

Умер Константин Дмитриевич Бальмонт 24 декабря 1942 года. Причина смерти – воспаление легких.

— Бальмонт К, д

  • Сэмюэль Тэйлор Кольридж. Кубла Хан[1921]2kОценка:7.68*8 Переводы Комментарии: 2 (19/08/2009)
  • Слово о полку Игореве[1930]20kОценка:4.56*11 Переводы
  • Переводы[1903]21kПоэзия, Переводы
    ТЕННИСОН
    Вкушающие лотос
    БОДЛЕР
    Красота
    Смерть влюбленных
    Гигантша
    Пропасть
    ПОЛЬ ФОР
    Песенки
    «Она умерла, умерла, она умерла от любви. »
    «Море блестит за изгородью. »
    «Прими всю глубь небес в твои глаза с их тьмою. «
  • Любовь и ненависть[1911]143kПоэзия, Переводы
    Испанские народные песни
  • Переводы[1903]45kПоэзия, Переводы
    Из грузинской поэзии
    Грузинская ода к Тамар
    Из армянской поэзии
    И. Иоаннисян
    «Умолкли навсегда времен былых народы. »
    О. Туманян
    Ахтамар
    А. Исаакян
    Колокол воли
    Из литовской поэзии
    Песни и дайны
    Литвин
    Месяц и Солнце
    Мать и дочь
    Воробьиный праздник
    Заревая
    Садик
    Сельский староста
    Из болгарской поэзии
    Народные песни
    Маргита
    Невеста Тодора
    Журавли
    Сон
    Жених да не женился
    Последнее желание
    Иван Вазов
    Россия Из испанской поэзии
    Испанские народные песни
    Seguidillas
    Из английской поэзии
    Теннисон
    Странствия Мальдуна
  • Избранные переводы[1937]218kПоэзия, Переводы
    Из древнеегипетской лирики, Мексика, Перу, Халдея, Ассирия, Индия, Иран, Океания, Эллада, Скандинавия, Бретань, Из испанских народных песен, Польские народные сказания, Из литовской народной поэзии, Из сербской народной поэзии, Из хорватских народных песен, Из болгарских народных песен, Из армянской народной лирики, Из монгольской народной поэзии
    ИЗ ПОЭЗИИ ЭЛЛАДЫ

    Сафо
    1. «Кругом — свежий ропот в ветвях. »
    2. «Зашла Луна. »
    3. «Вот, счастливый супруг. »
    4. «С чем, о любимый, тебя я, с чем я сравню. »
    5. «Девственность, девственность, стой. »
    ИЗ КИТАЙСКОЙ ПОЭЗИИ
    Ли Бо (Ли Тай По). «В облаке пыли. »
    Ду Фу. В уровень с водой
    ИЗ ЯПОНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Танка
    Хокку
    ИЗ ИНДИЙСКОЙ ПОЭЗИИ (XVIII ВЕК)
    Мир Таки. «Мысль приникает. »
    Шах Селим. «Я хочу, чтобы розовый камень. »
    Mиян Джанеу. «Если сердце болеет любовью. »
    Соз. Газель
    ИЗ АНГЛИЙСКОЙ ПОЭЗИИ
    Оливер Голдсмит. Из поэмы «Покинутая деревня»
    «Во всех скорбях. »
    Уильям Вордсворт. Уединение
    Томас Мур. «Подойди, отдохни здесь со мною. »
    Эбенезер Эллиот. Молитва Поэта
    Семья пролетариев в Англии
    Суббота
    Томас Гуд. Прекрасная Инес
    Альфред Теннисок. Слезы
    Улисс
    Данте Габриел Россетти. При паденьи листов
    Роберт Луис Стивенсон. Осенние огни
    Куда уплывает челнок?
    ИЗ АМЕРИКАНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Уильям Каллен Брайант. Из поэмы «Июнь»
    «Там долго, много так часов. »
    ИЗ НЕМЕЦКОЙ ПОЭЗИИ
    Йозеф фон Эйхендорф. «Кому господь дает благословенье. »
    Николаус Ленау. «Солнечный закат. »
    «На пруду, где тишь немая. »
    Тихая достоверность
    Прощальный взгляд
    Вопрос
    Георг Бахман. Тени
    ИЗ СКАНДИНАВСКОЙ ПОЭЗИИ
    Тор Ланге. Clair-obscur
    «Встань же, месяц, встань и будь. »
    ИЗ ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЭЗИИ
    Альфред де Мюссе. Надежда
    Не забывай! Слова, написанные на музыку Моцарта
    Шарль Бодлер. Соответствие
    Молитва Сатане
    Молебствие Сатане
    Сюлли-Прюдом. Роса
    «Здесь, на земле. »
    Сходство
    Жозе Мариа де Эредия. Раб
    Морское дуновение
    ИЗ БЕЛЬГИЙСКОЙ ПОЭЗИИ
    Шарль ван Лерберг
    Из поэмы «Сад замкнутый»
    5. «Я прильну к тебе здесь. »
    6. «Протяни свои руки в зыби мои. »
    Из поэмы «Песнь Евы»
    Я
    Возлюбленный
    Приношение
    ИЗ ИТАЛЬЯНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Джакомо Леопарди. К самому себе
    Анджоло Орвьето. Земля смерти
    ИЗ ИСПАНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Луис де Гонгора-и-Арготе. Испанец из Орана. Романс
    ИЗ ПОЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ
    Адам Мицкевич. Забытый храм
    Из «Дзядов»
    I. Песнь польского узника II. Песнь крови
    Юлиуш Словацкий
    О Польше
    «. На то один ответ. »
    Ян Каспрович. «Он мечется по полю, ветер. »
    «Полюбила душа моя, любит. »
    Болеслав Лесьмян. Взмах весел
    ИЗ ЛИТОВСКОЙ ПОЭЗИИ
    Майронис (Йанас Мачюлис). «Исчезну как дым. »
    Людас Гира. Кто?
    «Любимая, вчера темнела вышина. »
    «Ты слыхал ли. »
    Балис Сруога. Сегодня
    ИЗ ЧЕШСКОЙ ПОЭЗИИ
    Карел Гинек Маха. Из поэмы «Май»
    «Вы далеко — стремящимся богом своим. »
    Ярослав Врхлицкий. В аллеях
    Знак солнца
    Строфы
    Песня
    Оазисы
    У цели
    Антонин Сова. «Я много вытерпел. »
    Октябрь
    Песня
    «Как белый город восточный. »
    «Березы шумят над затишьем воды. »
    «Каждому весны светят. »
    Отакар Бржезина. Настроение
    «Вечно снова. »
    Петр Безруч. Кто на мое место?
    «В правой руке нес тяжелый я молот. »
    Карел Томан. Солнечные часы
    Февраль
    Март
    Апрель
    Иржи Волькер. Море
    ИЗ БОЛГАРСКОЙ ПОЭЗИИ
    Иван Вазов. Болгарский язык
    Николай Ракитин. «Я всюду и во всем. »
    Простор
    Ночь
    «Над могилой моей вы не ставьте креста. »
    Николай Лилиев. Звон
    Емануил Попдимитров. Лаура
    Нива
    ИЗ АРМЯНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Петрос Дурян. Моя скорбь
    Сипил. Ладан
    Александр Цатурян. Ручей
    Ованес Туманян. «С горных высей стремится ручей. »
    Ваан Терян. Наирянка
  • Бернс Р.Из кантаты «Веселые нищие»[1796]1kПоэзия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Вега Л.Д.Отрывки из пьес[1601]6kДраматургия, Переводы
    Из драмы «Овечий Ключ»
    Монолог Лауренсии. «Дозволил тиранам ты меня похитить. «
    Из пьесы «Варлаам и Мосаф»
    Из монолога Иосафа. «Печаль я чувствую. «
    Перевод К. Д. Бальмонта
  • Гауптман Г.Из драматической сказки «Потонувший колокол»[1896]6kДраматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Ибсен Г.Стихотворения[1900]9kПоэзия
    Перевод К. Д. Бальмонта.
    Из стихотворения «К Венгрии»
    «Юные силы, в грядущем. »
    Отрывок
    Возвращенье с бала в лунную ночь
    Из драмы «Катилина». Из монологов Катилины
    «Свирепствуют здесь нарушенье прав. »
    «К свободе полон он порывов страстных. »
    «О, если б мог я хоть одно мгновенье. »
    «Свобода граждан — вот к чему стремлюсь я. »
    «Когда-то я мечтал. »
    «О, если так. »
    «Отмщенья жажду я. »
    Из монолога Фурии («О, эта жизнь без подвигов. «)

    Из лирической драмы «Пир в Сульхауге»
    Горный король. Скандинавская песня
  • Лонгфелло Г.У.Затерянный[1889]3kПоэзия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Марло К.Из трагедии «Эдуард Ii»[1592]1kДраматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Марло К.Из «Трагической истории доктора Фауста»[1589]5kДраматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Уайльд О.Баллада Рэдингской тюрьмы[1898]34kПоэзия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта.
  • Уитмен У.Стихотворения[1892]11kПоэзия, Переводы
    «Одного воспеваю. »
    Первоздатели
    Слезы
    «Я слышу Америку поющую. »
    «Поэты грядущие. »
    «Незнакомец, коль ты, проходя, повстречаешь меня. »
    «В тебе, читатель. »
    «Я слышу, меня обвиняют. »
    «В это мгновенье. »
    «Мне снилось во сне. »
    «Я сижу и гляжу на все скорби мира. »
    «Прощай, моя Мечта. »
    Перевод К. Д. Бальмонта
  • Шекспир В.Из комедии «Сон в летнюю ночь»[1595]1kДраматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта

    Читать еще:  Стихи про фламинго
  • И. Ф. Анненский. Бальмонт-лирик[1906]96kОценка:7.86*17 Критика Комментарии: 1 (15/08/2006)
  • Н. К. Жакова. К. Д. Бальмонт. «Душа Чехии в слове и в деле»[2003]28kКритика Комментарии: 2 (15/05/2008)
  • Н.А. Богомолов. К истории лучшей книги Бальмонта[2005]45kОценка:9.00*3 Поэзия, Критика
    В статье републикованы стихотворения:
    «О, Сафо, знаешь только ты. »
    «Жизнь проходит, — вечен сон. »
    Отпадения
    Мое прикосновенье
    Воздушное обладание
    Утренник
    Первоцвет
    Арум
    Хоть раз
    Анита
    Слияние
    Русалка
    Лепет искушенной
    Колдунья влюбленная
    Играющей в игры любовные
    Нереида
    «Я больше ее не люблю. »
    «Да, тебя одну люблю я, сладострастная. »
    Хочу
    Сладострастие
    «Волнообразно двигая спиной. »
    «Мы с тобой сплетемся в забытьи. »
    «Как жадно я люблю твои уста. »
    «У ног твоих я понял в первый раз. »
    «За то, что нет благословения. »
    «Она отдалась без упрека. »
  • Айхенвальд Ю.И.Бальмонт[1910]18kКритика
  • Белый А.Луг зеленый[1905]320kКритика
    Луг зеленый
    Символизм
    Символизм и современное русское искусство
    Настоящее и будущее русской литературы
    Гоголь
    Чехов
    Мережковский
    Сологуб
    Брюсов
    Бальмонт
    Апокалипсис в русской поэзии
  • Ходасевич В.Ф.О последних книгах К. Бальмонта[1907]47kКритика

    Константин Дмитриевич (3.06.1867, дер. Гумнищи Шуйского у. Владимирской губ.- 23.12.1942, Нуази-ле-Гран, близ Парижа), поэт, переводчик, эссеист, критик. Из дворянской семьи. До 7-го класса учился в гимназии в Шуе, в 1884 г. исключен за сочувствие народническим идеям, в 1886 г. окончил гимназию во Владимире. В 1885 г. в ж. «Живописное обозрение» опубликовал 3 стихотворения. В 1886 г. поступил на юридический фак-т Московского ун-та, в следующем году был исключен за участие в студенческих беспорядках; в 1888 г. возобновил учебу, но вскоре сам ушел по болезни. Активно занимался самообразованием, изучал иностранные языки. В 1887-1889 гг. переводил западноевроп. поэтов (Г. Гейне, А. Мюссе и др.), после путешествия по Скандинавским странам в 1892 г. занимался переводом Г. Ибсена, Г. Брандеса, Б. Бьёрнсона. В 1893-1899 гг. перевел и издал в 7 выпусках сочинения П. Шелли, в 1895 г.- 2 книги Э. По. В 1896-1897 гг. путешествовал по Зап. Европе, увлекся испан. культурой, переводил произведения П. Кальдерона, Лопе де Веги, Тирсо де Молины и др. В 1898-1901 гг. часто бывал в С.-Петербурге, общался с представителями «нового религиозного сознания» (Д. С. Мережковским, З. Н. Гиппиус и др.), остался равнодушен к их идеям (стихотворение «Далеким близким»). С 1900 г. примыкал к кружку московских символистов (В. Я. Брюсов, Ю. К. Балтрушайтис, С. А. Поляков и др.), активно сотрудничал с изд-вом «Скорпион» и ж. «Весы». В мае 1901 г. на 2 года лишен права проживать в столичных и университетских городах за публичное чтение антиправительственного стихотворения «Маленький султан». В 1902 г. уехал за границу, жил в основном в Париже, много путешествовал (в 1904 — по Швейцарии и Испании, в нач. 1905 — по Мексике и Калифорнии, юго-зап. части США). В дек. 1905 г. участвовал в революционных событиях в Москве; опасаясь возможного ареста, 31 дек. покинул Россию, с 1906 г. жил во Франции, много путешествовал (посетил Балеарские о-ва (1907) и Египет (1910), в 1912 совершил кругосветное путешествие). В 1913 и 1914 гг. после амнистии политических эмигрантов дважды приезжал в Россию. В июне 1915 г. вернулся на родину, в сент.-дек. совершил турне по стране, выступал с лекциями в Тифлисе и Кутаиси (читал отрывки из перевода на рус. язык поэмы Ш. Руставели «Витязь в тигровой шкуре»). В мае 1916 г. путешествовал по Японии. Октябрьскую революцию 1917 г. не принял. В брошюре «Революционер я или нет» (1918) осудил революционные методы борьбы, поскольку «не революцией, а эволюцией жив мир», поэт, по мнению Б., «выше партий». В 1920 г. уехал в командировку за границу, на родину не вернулся, жил во Франции, с кон. 1936 г.- в Нуази-ле-Гран. Во 2-й пол. 20-х гг. совершил поездки в Литву, Польшу, Чехословакию, Югославию, Болгарию. С кон. 30-х гг. страдал психическим заболеванием. Умер в нищете от воспаления легких. Предсмертная исповедь Б., по свидетельству Б. К. Зайцева, произвела на священника большое впечатление силой покаяния. Похоронен на католич. кладбище в Нуази-ле-Гран.

    Читать еще:  Любовь глубокой нежности полна: Байрон Джордж

    Начиная с кн. «Горящие здания» (1900) в творчестве Б. усилились мотивы, свойственные поэзии декаданса. Он рисует образ художника-творца — стихийного гения, стоящего «по ту сторону добра и зла». Остро чувствуя дисгармоничность мира, противоречия в самом человеке («в душах есть все»), поэт часто акцентирует внимание на темной, демонической стороне жизни. Вместе с тем художник пытается обрести цельность мировоззрения и находит ее в идее космизма — «четверогласия» стихий природы: Огня, Воды, Воздуха, Земли. В сб. «Будем как солнце» (1903) отчетливо слышны ницшеанские мотивы: лирический герой — сильная личность, дикарь-солнцепоклонник, Солнце выступает символом жизни и радости бытия. В «Литургии красоты» (1905) Б. создал гимн красоте, к-рая, по его мнению, имеет божественное происхождение. Ответы на онтологические и экзистенциальные вопросы поэт искал в разных религиях, обращаясь к Библии, Корану, Зенд-Авесте, буддизму, индуизму, теософии, древним космогониям и теогониям («Зовы древности» (1908) и др.). В 1900-х гг. определились характерные черты поэзии Б.: эстетизм, космизм, возвеличивание художника-творца, мифологизация жизни; во 2-й пол. 1900-х гг. появилась национальная тема, основанная на стилизации рус. фольклора, народных поверий и песен («Жар-птица», «Злые чары», «Птицы в воздухе», «Зеленый вертоград»). В поэзии 1910-х гг. преобладали впечатления от путешествий и повторы более ранних мотивов.

    В эмиграции Б. с ностальгией обратился к теме России. Стихи сб. «Марево» (1922) наполнены трагическими чувствами одиночества, гнева и отчаяния человека, потерявшего родину. Эти чувства присущи и более поздней лирике Б. Вместе с тем в книгах «Мое — ей», «В раздвинутой дали», «Северное сияние» он обращается ко всему лучшему и живому из прошлого России. Творческий путь поэта завершает сб. «Светослужение» (1937), призывающий к служению добру. Символические образы не уходят из поздней поэзии Б., однако структура и стиль стихов заметно упрощаются.

    Христ. образы и мотивы присутствуют в лирике Б. всех периодов. Библия сопровождала поэта во всех его путешествиях и скитаниях, особенно его восхищало Евангелие от Иоанна (в ВЗ поэт находил много жестокого). Он часто использовал выдержки из НЗ и богослужебных книг в качестве эпиграфов к стихотворениям. Поэт видел Христа не только распятым, страдающим, но и радостно-созидательным («Три сонета», «Один из итогов»). В стихотворении «Раненый» Б. пишет о Христе как о единственном Избавителе, от к-рого Россия может ждать спасения в постигших ее бедствиях. В сонетах «Нет Бога, кроме Бога» (1924) воспет христ. нравственный идеал, поэт утверждает, что Бог всегда был в его душе («С Богом»), нек-рые стихи написаны как молитва ко Господу («Молитва», «Звезда пустыни» и др.). Однако, исходя из представления о двойственности мира, поэт изображал демиургом и «темного Творца» («Смертью — смерть», поэма «Художник Дьявол», «Пир у Сатаны»), что стало причиной обвинения Б. в кощунстве. Образ сатаны ассоциируется у Б. с царством тьмы, ночи, насилия, разрушения (стихотворение «Война», сб. «Марево»). Диавольское в символической системе лирики Б. неоднозначно, поэт верил, что «у человека больше сходства с Христом, чем с Дьяволом» и что в людях восторжествует христ. начало. Языческо-пантеистическое мироощущение, присущее раннему творчеству Б., в эмигрантский период уступает место правосл., к-рое поэт считает основой жизни рус. человека и России («Уйти туда», «Хочу», «Подвижник Руси»).

  • Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector